A will to distort the truth
A will to distort the truth
  • 제주타임스
  • 승인 2010.08.28
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Prime Minister-designate Kim Tae-ho lied during confirmation hearings at the National Assembly. As recently as two days ago, he stated several times that the first time he had met former Taekwang Industrial Chairman Park Yeon-cha, mired in convictions of illegal government lobbying, was in 2007. In 2006, he said he had never met the man before.


Only when evidence was presented at his confirmation hearing two days ago that he had played golf with Park in October 2006 did he change his story and admit the truth. He fudged that he did not know the date of their meeting was that important, but this is a ridiculous justification. If he lied about these allegations, it can only be viewed as an attempt to conceal some misdeed.


Lying is a fatal flaw in a public official. They corrode trust in the foundation of the government and state. If the people do not believe them, nothing can take place properly, whether it is policy execution or anything other matter. If the Lee Myung-bak administration insists on having a liar as prime minister, it is an admission that it plans not to work hard, but to hold out against the people. This is why the nomination for prime minister should be immediately rescinded.


Kim’s lie is also a major problem in legal terms. When he hedged about the date of their meeting and claimed that he did not have a close relationship with Park, Kim was likely trying to refute charges that he received tens of thousands of dollars from Park in April 2007. That claim has become even more difficult to believe as a result of this lie. There is also a chance that more lies are to follow.



Kim said that he visited Vietnam’s Dong Nai Province, where Park has a shoe factory, in June and August of 2006, but that he never met with Park. However, it is difficult to believe that a governor of South Gyeongsang Province on such a visit would not have met with a leading Korean businessman from the same province who had ventured into the Vietnamese market. In addition, there are also a host of other suspicions.


In spite of this, the prosecutors dropped charges against Kim late last year. Given that they reportedly made their decision after a single telephone conversation with an employee at a Korean-run restaurant in New York who was said to have given the money to Kim, there was essentially no proper investigation at all. The fact that they failed to verify the witness’s whereabouts calls into question their intention to investigate the matter.


This stands in stark contrast with the strong approach prosecutors took in investigating former Democratic Party (DP) Lawmaker Lee Kwang-jae, who visited Vietnam around the same time in August 2006. It was revealed at the hearing that Kim was never questioned by prosecutors on his Vietnam visit or golf date. This can only be interpreted as the prosecutors’ will to “look the other way.”


The prosecutors should immediately reopen their investigation of Kim on charges of accepting a bribe. They should also explain why they abandoned an investigation despite uncovering information worthy of suspicion and subsequent investigation. It also goes without saying that the target of this investigation, Kim Tae-ho, cannot become this country’s prime minister.

김태호, 총리는커녕 검찰의 재수사 대상이다

김태호 국무총리 후보자의 거짓말이 또 드러났다. 그는 엊그제까지만 해도 박연차 전 태광실업 회장과는 2007년 이후 처음 만났다고 여러 차례 주장했다. 2006년에는 일면식도 없었다는 말도 했다. 그러던 그가 그제 인사청문회에서 박 전 회장과 2006년 10월 골프를 함께 친 물증이 나오자 그때야 말을 바꿔 이를 인정했다. 만난 날짜가 그렇게 중요한지 몰랐다고 얼버무렸지만, 가당찮은 변명이다. 잘못을 숨기려는 것 말고 거짓말을 한 이유가 또 있겠는가.
거짓말은 공직자에게 치명적인 결함이다. 정부와 국가에 대한 신뢰까지 무너뜨리기 때문이다. 국민이 믿지 않는데 정책 집행이건 뭐건 일이 제대로 될 리 없다. 이런 이를 총리로 고집한다면 일을 하려는 게 아니라 국민을 상대로 버티겠다는 꼴이 된다. 총리 지명 철회는 당연하다.

김 후보자의 거짓말은 법적으로도 중대한 문제다. 그가 만난 시점까지 속여가며 박 전 회장과 친한 관계가 아니라고 주장한 것은 ‘2007년 4월 박 전 회장의 돈 수만달러를 받았다’는 혐의를 부인하기 위한 것이겠다. 이번 거짓말로 그런 주장은 믿기 어렵게 됐다. 다른 거짓도 의심된다. 그는 2006년 6월과 8월 박 전 회장의 신발공장이 있는 베트남 동나이성을 방문했지만 박 전 회장을 만나진 않았다고 주장했다. 하지만 경남지사가 같은 경남 출신으로 베트남에 진출한 대표적인 한국 기업인을 만나지 않았다는 게 더 어색하다. 의심할 일은 이것 말고도 많다.

그런데도 검찰은 김 후보자를 무혐의 처리했다. 김 후보자에게 돈을 전달했다는 미국 뉴욕의 한인식당 여종업원과는 전화통화만 한 뒤 그런 결정을 내렸다니, 제대로 된 조사는 아예 없었던 셈이다. 참고인 소재 파악도 하지 않았다니 수사 의지도 의심된다. 비슷한 때인 2006년 8월 베트남을 방문한 이광재 전 의원에 대한 적극적인 수사 태도와는 확연히 다르다. 실제로 김 후보자는 베트남 방문이나 골프회동 등에 대해 검찰로부터 아무런 신문도 받지 않았다고 청문회에서 밝혔다. ‘봐주기 수사’라고 볼 수밖에 없다.

검찰은 지금이라도 김 후보자의 뇌물수수 혐의 수사를 재개해야 한다. 의심할 만한 점을 발견하고서도 수사를 접은 이유도 밝혀야 한다. 수사 대상인 김 후보자가 총리가 될 수 없다는 점은 더 말할 나위도 없다.

[한겨레 사설 8/26] 


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
0 / 400
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.