‘Hawaii in Asia’ is the term that has referred to Jeju since the 1960s when the Jeju tourism industry got into its stride. The term implies that Jeju is a wonderful tourist and resort destination like Hawaii. At the same time it also conveys a wish to develop Jeju tourism and resort resources like those of Hawaii. Recently, along with announcement of a ‘Joint Statement for Strengthening the Sisterhood Relationship’ between Jeju Province and Hawaii State, expectation toward Jeju as ‘Hawaii in Asia’ is growing. The statement was announced shortly after the signing by Jeju Governor Kim Tae whan and Hawaii Governor Linda Lingle. At the invitation of Jeju Province, Lingle paid the visit to Jeju. The communiqu addresses 6 issues for cooperation such as tourism, international conferences for world peace, cultural heritage and environmental protection, education, and economy. It is expected to soon bring an active exchange between Jeju, the Island of Peace and Hawaii which operates the East ?West Center.
Next year will be the 20th anniversary of the signing of the 1986 sister state/province relationship between Jeju province and Hawaii State. Since then, is seems that they have not made any particularly visible contribution to business or progress. In this sense it is very meaningful that both sides decided to reaffirm their commitment to cooperation.
Governor Lingle shows interest in especially strengthening interchange through the East?West Center and investing in tourism related businesses such as hotels and golf courses. However, it is notable that the Hawaiian Governor sees a military presence in Hawaii as a means of peace protection.
The establishment of sisterhood relationships with overseas cities and states has not paved the way to the foundation of practical mutual interests. Rather, it is no exaggeration to say that these have been used as excuses for visiting by government officials, members of local councils or local supporters. When one side visits another, they shake hands, pose for a photo?op, have a meal, and hold a conference for form’s sake. Finally, they return after a round of sightseeing which constitutes the main schedule of the program.
If the joint communiqu between Jeju and Hawaii isn’t accompanied by action, then it does nothing more than repeat the previous formula.
기대되는 제주ㆍ하와이 교류협력
‘동양의 하와이’. 이 말은 제주관광이 본격화되기 시작한 1960년대부터 제주를 일컬을 때 써 온 용어이다. 그것은 제주가 하와이와 같이 훌륭한 관광·휴양지라는 것을 과시하려는 뜻과 함께 하와이처럼 관광·휴양자원을 잘 가꾸어 나가야 한다는 소망도 담고 있다고 하겠다.
최근 제주도와 미국 하와이주 사이에 ‘자매도시 관계 증진을 위한 공동성명’이 발표돼 ‘동양의 하와이, 제주’를 향한 기대를 부풀리고 있다. 이 성명은 김태환 제주도지사와 제주도의 초청으로 제주에 온 린다 링글 하와이 주지사가 서명 후 발표했다.
이 성명은 관광, 세계평화를 위한 국제회의, 문화유산 및 환경보호, 교육, 경제 등 6개항의 협력사항을 담고 있어 앞으로 세계평화의 섬으로 지정된 제주도와 동서문화센터를 운영하는 하와이 간 활발한 교류가 기대되고 있는 것이다.
사실 제주도와 하와이주는 지난 1986년 자매도시 결연을 해 내년이면 20주년이 되지만 그 동안 특별히 내세울만한 ‘사업’을 한 것 같지는 않다. 그런 면에서 이번 양 지역이 협력 기반을 더욱 공고히 다지기로 한 것은 매우 의미 있는 일이다.
특히 링글 주지사가 동서문화센터를 통한 교류 강화와 호텔, 골프장 등 관광관련산업 투자에 관심을 보인 것이나, 하와이 군사시설을 평화 수호의 개념으로 이해하고 있는 점 등은 주목된다.
그 동안 지자체들의 외국 도시와의 자매결연 사업은 실질적인 공동이익을 위한 협력 기반을 다지기보다는 공무원이나 지방의원, 지역유지 등의 ‘방문용’으로 이용되는 경우가 많았다 해도 과언이 아니다. 이쪽에서 가거나 그쪽에서 와서 악수하고 사진 찍고 밥 먹고 형식적인 회담하고 그래서 관광하다가 가는 게 공식이었다.
제주ㆍ하와이 공동성명도 실천이 뒤따르지 않으면 이 같은 ‘공식’을 되풀이하는 것 그 이상도 이하도 아님을 명심해야 할 것이다.
<본지 6월 22일 사설>